178. Anna Starobinets en Marie Muravski In het hol van de wolf
Vanaf de eerste regel een feest, zoals je ook mag verwachten van een Russische schrijver. Spitsvondig, erudiet, ironisch. Een dierendetective met een fijne hard-boiled ondertoon. Inspecteur Daskat gaat op zoek naar de moordenaar van Haas. Wolf zal de dader wel weer zijn, maar daar denkt niet iedereen hetzelfde over. Anna Satarobinets begon als schrijver voor volwassenen. In het Engels zijn al meer van haar kinderboeken vertaald. 11+
177. Arend van Dam Iemand in het bijzonder
Net als je denkt: ik ben wel even klaar met boeken over bijzondere vrouwen, verschijnt een boek in dit genre waarvan je had gewild dat het als eerste was verschenen. Arend van Dam doet precies wat in die andere boeken ontbreekt: hij richt zich op Nederlandse vrouwen en neemt niet alleen de allerberoemdste, maar ook buitenissige en minder voor de hand liggende voorbeelden. Uitgangspunt is de droom dat ooit in Nederland de helft van de Nederlandse straatnamen van vrouwen zal zijn... en wie zijn die vrouwen dan? Goed verteld, fijn geïllustreerd. 10+
176. Rébecca Dautremer Middag
Hoe geniaal dit nieuwe prentenboek van de eigenzinnige Rébecca Dautremer ook in elkaar is gezet - meer dan honderd uitgesneden landschappen over elkaar, je kunt er bijna letterlijk doorheen lopen - er is ook wel erg veel mee mis. Het verhaal is enigszins spannend: de lezer wordt in de jij-vorm aangesproken en is op weg naar de spreker, die erg naar de ontmoeting uitziet. Onderweg is er van alles dat je ophoudt. Het is fascinerend dat je door het hele boek heen kunt kijken en toch niet weet wat je te zien gaat krijgen; om van de ene bladzij naar de andere te gaan en te ontdekken wat er achter de elementen van het vorige landschap verborgen is. Maar dat het tegelijkertijd het avontuur is van Jacominus Gainsborough, hoofdpersoon uit een eerder prentenboek, en zijn konijnenvriendin Douce, blijft onuitgewerkt en heeft helemaal geen functie in het verhaal. Onnodig verwarrend gedoe. Vertaald door Edward van de Vendel. 6+
175. Kaatje Vermeire In de tuin van Monet
Tekstueel nogal ontoegankelijk boek, maar wat een avontuur voor de ogen. Vermeire vertelt veel meer met haar pennen en penselen dan met woorden. Sterk hoe ze de impressionist van buiten spelend kind en student, die binnen modelschilderen haat, tot oude man doorheen verschillende seizoenen laat zien. Na de dood van zijn eerste grote liefde Camille is de wereld ijsgrijs, maar je voelt het drama al in de bonte herfstige beelden aankomen. Monet wordt gelukkig in zijn zomertuin, die hij door het achteruitgaan van zijn ogen steeds slechter kan zien. Vermeire vertelt dat verhaal met functioneel gebruik van veel technieken die verschillende manieren van kijken laten zien. De liefhebber van Monet herkent, uiteraard, diverse werken terug. Wie dit verhaal aan jong publiek wil voorlezen, is zeer geholpen bij enige kennis van de levensloop van Monet. Maar gewoon kijken en genieten mag ook. 7+
174. Icinori Issun Boshi
Wondermooi in drie kleuren geïllustreerd sprookje uit Japan, over een jongetje dat niet groter is dan een kinderduim. Net als in de Europese versie van het verhaal, verslaat hij uiteindelijk een reus. Maar verder gaat het heel anders. In Japan zijn er veel versies van het kleine mannetje met zijn rijstkommetje, die hij als hoed en als boot gebruikt en de naald die dient als zijn zwaard. Van dit in Frankrijk werkende duo kunnen we, blijkens hun portfolio, nog veel meer moois verwachten. 6+